Significado de Nojento

O que é Nojento

Nojento é um adjetivo atribuído a algo que causa nojo e é repugnante. Também serve para indicar alguém ou algo desprezível, vil, miserável, ou até mesmo obsceno, contrário à moral.

O significado da palavra nojenta (feminino de nojento), na forma figurada, define uma pessoa exageradamente convencida, que crê ser superiora aos demais. Outro uso comum é por meio de nojentinha, cujo significado também remete a alguém (no caso uma mulher ou uma jovem) que possui comportamento inadequado. Exemplo: Como aquela menina é nojentinha, não conversa com ninguém. Se acha demais.

Nojento também é usado para definir um comportamento considerado asqueroso, por exemplo, uma pessoa que age de forma corrupta e imoral, portanto, um ser nojento. Exemplo: Aquele político nojento desviou dinheiro da merenda escolar.

Há alguns questionamentos quanto à grafia desta palavra, se nojento é com “g” ou “j”. Não há dúvidas no dicionário que deixe em aberto se é nojento ou nogento ou mesmo nojenta ou nogenta. De acordo com a Língua Portuguesa, o termo deve ser escrito com “j”, pois o adjetivo tem sua origem no substantivo nojo, também com “j”.

Conheça a seguir os sinônimos de nojento:

  • Arrogante;
  • Asqueroso;
  • Convencido;
  • Desdenhoso;
  • Hediondo;
  • Imundo;
  • Mascarado;
  • Odioso;
  • Presunçoso;
  • Pretensioso;
  • Repelente;
  • Repugnante;
  • Repulsivo;
  • Torpe.

Confira também as palavras que são consideradas antônimos de nojento:

  • Admirável;
  • Agradável;
  • Aprazível;
  • Decente;
  • Decoroso;
  • Digno;
  • Higienizado;
  • Humilde;
  • Imaculado;
  • Impoluto;
  • Natural;
  • Respeitável;
  • Purificado;
  • Simples.

Seleção portuguesa nojenta

A confusão quanto ao significado de palavras em línguas diferentes já causou problemas com um país amigo do Brasil. O que significa nojento em Portugal? Assim como aqui, atribui-se a algo repugnante, vil, é quase um palavrão.

Acontece que, após a vitória da seleção portuguesa por 1 a 0 sobre a Croácia, na Eurocopa de 2016, o periódico francês 20 Minutes estampou em sua manchete “Ce Portugal est dégueulasse mais il est en quarts ” (Essa seleção de Portugal é muito ruim, mas está nas quartas de final).

Até aí tudo bem, já que o time de Cristiano Ronaldo tinha atuação bem pragmática no torneio. O problema é que “dégueulasse” também pode ser traduzida como “nojento”. Isso gerou uma chuva de críticas de portugueses, bem como uma série de ameaças de morte nas redes sociais contra o jornalista que cunhou tal título. O texto acabou sendo modificado e acompanhado de um pedido de desculpas formal do veículo e do redator. No final das contas, com futebol nojento ou não, os portugueses foram campeões da Euro.

O termo nojento em inglês tem significado semelhante ao da nossa língua. Na tradução, nojento fica como disgusting. Do inglês, nojento pode também ser classificado como gross. No entanto, esta é uma forma mais coloquial.